Hij woont samen met haar in een drie sterren woonblok, vol verhalen en liedjes die zichzelf willen blijven vertalen. Zijn grootvader kwam in de jaren '60 als Turkse gastarbeider naar België. Misschien werkte hij wel samen met haar grootvader in de put. Vroeger was iedereen onder de grond zwart. Maar nu is de mijn gesloten en de wereld veranderd.
Over wie moest wennen, maar bleef missen. Over gül esansi en maneschijn op het balkon. Over onophoudelijk getimmer aan een thuis achter de ramen. Een Turks sprookje met een Vlaams einde.
Hij woont samen met haar in een drie sterren woonblok, vol verhalen en liedjes die zichzelf willen blijven vertalen. Zijn grootvader kwam in de jaren '60 als Turkse gastarbeider naar België. Misschien werkte hij wel samen met haar grootvader in de put. Vroeger was iedereen onder de grond zwart. Maar nu is de mijn gesloten en de wereld veranderd.
Over wie moest wennen, maar bleef missen. Over gül esansi en maneschijn op het balkon. Over onophoudelijk getimmer aan een thuis achter de ramen. Een Turks sprookje met een Vlaams einde.
BIZ KOLDERBOS is een voorstelling van
Sadettin Kirmiziyüz & Saar Vandenberghe tekst & spel
Pinar Bayraktar, Fatma Yildirim, Taner Yildiz & Servaas Ghelen figuranten/spel
Bülent Aydin & Tacettin Koç live muziek
Tom Ternest, Bart Danckaert spelcoaching
Ek Van Roosendaal toneelbeeld
Faroek Özgünes interviews
Caroline Fransens interviews & dramaturgie
Jos De Wit feedback tekst
Jean-Lou Caglar technische assistentie
Hanne Rekkers & Loes Hardy productie
Helly Pollaert stage productie
Christophe Aussems artistieke coördinatie
Hanne Rekkers zakelijke coördinatie
Kristien Wintmolders voorstellingsfotografie
Felix Baumsteiger affichefotografie
Fre Lemmens grafische vormgeving
Serge Haelterman & Mattia Norcini website
artistiek team de Queeste concept & feedback
met bijzondere dank aan alle geïnterviewden
in coproductie met Efgoedcel & Culuurcentrum Genk in samenwerking met de dienst wijkontwikkeling Genk Zuid, Toneelacademie Maastricht & TGT Turkse jongeren- en theatervereninging
met advies van Vlaams Centrum voor Volkscultuur met de steun van de Stad Genk, de Provincie Limburg en de Vlaamse Minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel
vertalingen uit 't Turks: 'biz' = wij
'gül esansi' = rozengeur
Gebaseerd op getuigenissen van 'gemengde' koppels uit Kolderbos, Sledderlo & Waterschei, verzameld in het kader van het INDEXproject BIZ KOLDERBOS.
BIZ KOLDERBOS is een parallelproject met DE LEGE CEL van CC Genk.